Ayrıntılı AltYazı, İşaret Dili ve Sesli Betimleme

TRT Çocuk Kanalı Sağır, İşitme Engelli Ve Görme Engelli Çocukların Televizyon Programlarına Engelsiz Erişimi Projesi

Proje Adı: Sağır, İşitme Engelli Ve Görme Engelli Çocukların Televizyon Programlarına Engelsiz Erişimi Projesi

Projenin Ana Amacı: SAĞIR, İŞİTME ENGELLİ VE GÖRME ENGELLİ ÇOCUKLARIN TELEVİZYON PROGRAMLARINA ENGELSİZ ERİŞİMİ PROJESİ SEBEDER’in (Sesli Betimleme Derneği) yürüttüğü bir projedir; TİD-GİÇ (Türk İşaret Dili Görsel İşitsel Çevirmeni) çevirmenler, Sağır editör/çevirmenler, ayrıntılı altyazı çevirmenleri ve sesli betimleme metin yazarları, çocuk edebiyatı yazarı/çevirmeni/araştırmacısı Prof. Dr. Necdet Neydim (İstanbul Üniversitesi-Çeviribilim Bölümü), engelsiz erişim uzmanı, çeviribilimci Prof. Dr. Mümtaz Kaya (Hacettepe Üniversitesi-Mütercim-Tercümanlık Bölümü), Prof Dr. Hülya Gülay Ogelman (Sinop Üniversitesi-Okul Öncesi Eğitim Bölümü), Doç. Dr. A. Şirin Okyayuz (Hacettepe / BilkentÜniversitesi-Mütercim-Tercümanlık Bölümü) ve Dr. Öğr. Üyesi Sinem Sancaktaroğlu Bozkurt’un (Hacettepe Üniversitesi- Mütercim-Tercümanlık Bölümü) danışmanlığında yürütülen projenin ana amacı:

Görme engelli çocuklar ile Sağır kültürde büyüyen ve Türk İşaret Dilini (TİD’i) ana dili olarak kullanan çocukların, işitme engelli olup ayrıntılı altyazı ile programlara erişimi olan çocukların;

• TRT Çocuk programlarına duydukları ilgiyi arttırmak;

• Söz konusu alıcıların programları izleme zevkini perçinlemek;

• Yayınlara erişimle gelişen ‘yaşam ve toplumsallaşma’ becerisini geliştirmek,

• Diğer çocuklar ile aynı haklara sahip olarak, yaşıtlarıyla eşit edinimlerini ve erişimlerini sağlamaktır.

Devamı için Tıklayınız
Sayfa Görüntüleme : 396